<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>ご利用案内</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/guide/atom.xml" />
   <id>tag:www.yunyukagu.com,2009:/guide//19</id>
    <link rel="service.post" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19" title="ご利用案内" />
    <updated>2006-08-04T11:15:06Z</updated>
    <subtitle>輸入家具専門店～ソファ,チェア,テーブル,ボード類,アクセサリー～輸入家具ならテックプランニングアソシエイツ</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type  3.2-ja-2</generator>
 
<entry>
    <title>2. 住所</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000018" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=18" title="2. 住所" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.18</id>
    
    <published>2006-08-04T10:59:41Z</published>
    <updated>2006-08-04T10:59:57Z</updated>
    
    <summary>〒103-0025東京都中央区日本橋茅場町2丁目14番7号日本橋ティ・ユービル...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<p>〒103-0025<br />東京都中央区日本橋茅場町2丁目14番7号<br />日本橋ティ・ユービル</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>3. 代表者</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000019" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=19" title="3. 代表者" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.19</id>
    
    <published>2006-08-04T11:00:02Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:00:24Z</updated>
    
    <summary>代表取締役　社長　富岡　俊夫...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<p>代表取締役　社長　富岡　俊夫</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>4. 電話番号</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000020" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=20" title="4. 電話番号" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.20</id>
    
    <published>2006-08-04T11:00:29Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:06:13Z</updated>
    
    <summary>03-3666-9001...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<p>03-3666-9001</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>5. FAX番号</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000021" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=21" title="5. FAX番号" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.21</id>
    
    <published>2006-08-04T11:00:43Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:00:53Z</updated>
    
    <summary>03-3808-2239...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<p>03-3808-2239</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>6. E-mail</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000022" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=22" title="6. E-mail" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.22</id>
    
    <published>2006-08-04T11:00:59Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:06:02Z</updated>
    
    <summary>support@yunyukagu.com...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<p><a href="mailto:support@yunyukagu.com">support@yunyukagu.com</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>7. 営業時間</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000023" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=23" title="7. 営業時間" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.23</id>
    
    <published>2006-08-04T11:01:15Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:05:49Z</updated>
    
    <summary>平日　11:00†17:00（土曜、日曜、祝祭日は休日）...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<p>平日　11:00～17:00（土曜、日曜、祝祭日は休日）</p>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>8. 商品等の価格</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000024" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=24" title="8. 商品等の価格" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.24</id>
    
    <published>2006-08-04T11:01:34Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:02:33Z</updated>
    
    <summary> 	各商品の詳細の御案内のページに商品単体の価格を別途表示しています。 	商品の...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>各商品の詳細の御案内のページに商品単体の価格を別途表示しています。</li>
	<li>商品の価格は、消費税を含む　2005年1月現在の価格です。</li>
	<li>商品の価格、及び　配送費などは状況に応じて予告なく変更することがあります。</li>
</ol>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>9. 送料・組み立て費・搬入設置費について</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000025" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=25" title="9. 送料・組み立て費・搬入設置費について" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.25</id>
    
    <published>2006-08-04T11:02:37Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:05:31Z</updated>
    
    <summary> 	送料は　商品内容により弊社より別途お見積もりいたします。商品の大きさや重量、...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>送料は　商品内容により弊社より別途お見積もりいたします。商品の大きさや重量、配送先によって 配送費が異なりますことを御了承下さい。</li>
	<li>お客様からのお申し出により搬入・設置・組み立てを行います。その際には別途御見積により、費用を御負担いただきますので御了承ください。</li>
	<li>搬入・設置・組み立てなどについては、搬入・設置場所の状況によって費用の額が御注文の際に、御希望の節には詳しく状況をお教え下さいますようお願いいたします。</li>
</ol>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>10. 検索の御利用方法について</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000026" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=26" title="10. 検索の御利用方法について" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.26</id>
    
    <published>2006-08-04T11:02:54Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:10:08Z</updated>
    
    <summary>（1）ジャンルによる検索 このサイトは、家具の大まかなジャンルによってまとめられ...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<h3>（1）ジャンルによる検索</h3>
<p>このサイトは、家具の大まかなジャンルによってまとめられています。<br />
現在、下記のジャンルに分けて下記記載のメーカーの商品を掲載しています。<br />
それぞれのジャンルをクリックすると　最初にすべての商品のインデックスが表示されます。その中からお気に入りの商品をクリックしていただいて商品の詳細と仕様や価格をご覧下さい。<br />
クリックして拡大した写真はプリントアウトしてプレゼンに御利用いただけます。<br />
お気に召したらショッピングカートに入れていただき弊社あてメールでお送りいただければすぐに御見積を御返事いたします。</p>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0">
	<tr>
		<th>&nbsp;</th>
		<th>ジャンル</th>
		<th>内容</th>
		<th>メーカー</th>
		<th>原産国</th>
	</tr>
	<tr>
		<td>1</td>
		<td>ソファ</td>
		<td>1P，2P，3P，L型</td>
		<td>Potoco<br />Tonon</td>
		<td>イタリア<br />イタリア</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>2</td>
		<td>リビングテーブル</td>
		<td>メイン，サイド</td>
		<td>Cattelan<br />Tonon<br />Potoco<br />Sintesi</td>
		<td>イタリア<br />イタリア<br />イタリア<br />イタリア</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>3</td>
		<td>チェア</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>Cattelan<br />Tonon<br />Potoco<br />IMS<br />Sintesi</td>
		<td>イタリア<br />イタリア<br />イタリア<br />イタリア<br />イタリア</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>4</td>
		<td>ダイニングテーブル</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>Cattelan<br />Tonon<br />Potoco<br />IMS<br />Sintesi</td>
		<td>イタリア<br />イタリア<br />イタリア<br />イタリア<br />イタリア</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>5</td>
		<td>オケイジョナルチェア</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>Morroso<br />Tonon<br />Potoco<br />Sintesi<br />IMS</td>
		<td>イタリア<br />イタリア<br />イタリア<br />イタリア<br />イタリア</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>6</td>
		<td>ボード類</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>Cattelan<br />Tonon<br />Sintesi</td>
		<td>イタリア<br />イタリア<br />イタリア</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>7</td>
		<td>ミラー</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>Carolina Mirror<br />Cattelan</td>
		<td>U.S.A.<br />イタリア</td>
	</tr>
</table>
<p>メーカーは都度　追加していきますので御期待下さい。<br />これからの課題として、下記のジャンルも追って加えていきますので御期待下さい。</p>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0">
	<tr>
		<th>&nbsp;</th>
		<th>ジャンル</th>
		<th>内容</th>
		<th>メーカー</th>
		<th>原産国</th>
	</tr>
	<tr>
		<td>8</td>
		<td>クラシック　デザイン家具</td>	
		<td>&nbsp;</td>
		<td>Lexington<br />Derwent<br />G.T.Trackstraw<br />Valdichienti</td>
		<td>U.S.A.<br />U.K.<br />U.K.<br />イタリア</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>9</td>
		<td>アクセサリー</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>10</td>
		<td>アートワーク</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>11</td>
		<td>ランプ・照明</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>12</td>
		<td>アンティック家具</td>
		<td>リプロダクション家具</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>13</td>
		<td>中国・韓国古家具</td>
		<td>リプロダクション家具</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
	</tr>
	<tr>
		<td>14</td>
		<td>ガーデン用家具</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
		<td>&nbsp;</td>
	</tr>
</table>
<h3>（2）メーカーによる検索</h3>
<p>メーカー名をクリックすると各国のメーカーのページが表示されます。<br />
このサイトに記載されていない家具をお探しのときは、メーカーのサイトから見つけ出してください。<br />
お気に入りの商品がございましたら、ショッピングカートのページのその他の商品欄に書き込んでください。<br />
メーカーのページには価格が記載されていませんので、商品名と仕様を記入していただければ他のカート内の商品とあわせて御見積をお送りいたします。<br />
御不明の点はメールかお電話にてお問い合わせ下さい。</p>
<h3>（3）価格などの検索</h3>
<ol>
	<li>各商品の詳細をクリックしてウインドウ上に出すと右側に基本的な価格帯が表示されます。</li>
	<li>商品の価格はすべて消費税込みの価格となります。</li>
	<li>商品の価格には、配送料などは含まれません。</li>
	<li>配送費・搬入費・組み立て設置施工費については、別途御見積いたします。</li>
	<li>商品価格は2005年1月現在の価格です。</li>
	<li>商品価格は　現地メーカーの都合により予告なく変更される場合がございますことを御了承ください。</li>
	<li>表示価格は　外国為替レートの大幅な変化があった場合には、変更することがありますので御了承下さい。</li>
</ol>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>11. 御見積依頼方法</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000027" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=27" title="11. 御見積依頼方法" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.27</id>
    
    <published>2006-08-04T11:03:25Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:03:39Z</updated>
    
    <summary> 	会員登録をしてください。（登録は無料です。）サインインの際に登録されている方...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>会員登録をしてください。（登録は無料です。）<br />サインインの際に登録されている方は、そのまま進んでください。</li>
	<li>お気に入りの商品をお選びになったら、［ショッピングカートに入れる］をクリック<br />してカートに入れてください。</li>
	<li>その際、椅子、ソファなど張地の選定を記入してください。（張地のリストは張地のページに各メーカー毎に記載しています。それぞれのランクの表示を記入してください。テーブルやボード類も天板の種類などの記載もお願いします。</li>
	<li>さらに、テーブルなどサイズが何種類もあるものは、お望みのサイズを記入してください。</li>
	<li>この御利用方法をよくお読みください。</li>
	<li>お気に入りの家具がまとまったら［見積もり依頼をする］をクリックしてメール送信してください。<br />弊社から御見積をメールにてお送りいたします。<br />後日弊社より御確認と配送費などの御相談のためお電話をさせていただきます。<br />その際に　細かい御確認と配送方法、お支払方法などをお知らせください。</li>
</ol>
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>12. ご注文方法</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000028" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=28" title="12. ご注文方法" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.28</id>
    
    <published>2006-08-04T11:03:44Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:03:52Z</updated>
    
    <summary> 	御注文はお見積に記載されている注文欄に必要な項目をご記入頂き　メールで送信し...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>御注文はお見積に記載されている注文欄に必要な項目をご記入頂き　メールで送信してください。<br />メールを確認後弊社から再度確認のお電話をいたしますので御了承ください。</li>
	<li>お電話での確認後1週間以内に次項の支払方法でお支払ください。</li>
	<li>ご注文はご入金を確認させていただいた時点で正式発注とさせていただき、弊社より受注のEメールを返信いたします。<br />御入金を頂いた後に各国にオーダーいたしますので、お客様の御入金の時期によっては弊社の毎月の発注の締め日を超え、翌月発注の扱いとなります。<br />この場合には　約１ヶ月の納期の延長となりますのでお気をつけ下さい。</li>
	<li>毎月のオーダーの弊社締め日は20日とさせていただきます。</li>
</ol>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>13. お支払方法</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000029" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=29" title="13. お支払方法" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.29</id>
    
    <published>2006-08-04T11:04:00Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:17:35Z</updated>
    
    <summary> 	弊社よりのお電話での確認後1週間以内にお支払ください。 	お支払は来店による...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>弊社よりのお電話での確認後1週間以内にお支払ください。</li>
	<li>お支払は来店による現金、現金書留、クレジットカード、銀行振り込みにて承ります。<br />お手形、先付け小切手によるお支払はお断りいたします。<br />弊社は　Ｖｅｒｉ　ｓｉｇｎ　による個人情報漏洩防御システムを採用しておりますのでお客様の個人データは全て暗号化されて保護されますので御安心ください。</li>
	<li>完全にお客様のための輸入になりますので、全て前金を受けた後に海外送金し、メーカーへの発注と輸入手続をいたしますことをご了承ください。</li>
	<li>家具販売業者、卸商社への販売は基本的にお断りいたします。</li>
	<li>建設会社、設計事務所様の御注文については、別途御連絡くださいますようお願いいたします。<br />追って弊社から御連絡のうえお打合せをさせて頂きます。</li>
	<li>銀行振り込み
		<p>弊社よりのお電話での確認後ご注文後1週間以内に下記口座にお振込み下さい。</p>
		<dl>
			<dt>城南信用金庫　銀座支店　普通口座</dt>
			<dt>1344-1-030-321324</dt>
			<dt>株式会社　テックプランニングアソシエイツ</dt>
			<dd>※振込み手数料はお客様のご負担とさせて頂きますのでご了承ください。</dd>
		</dl>
	</li>
	<li>現金書留
		<p>弊社よりのお電話での確認後1週間以内に下記住所までご郵送下さい。</p>
		<dl>
			<dt>〒103-0025</dt>
			<dt>東京都中央区日本橋茅場町２－１４－７</dt>
			<dt>株式会社　テックプランニングアソシエイツ</dt>
			<dt>輸入家具.COM　事業部　オーダー　係</dt>
			<dd>※数料はお客様のご負担とさせて頂きますのでご了承ください。</dd>
		</dl>
	</li>
	<li>クレジットカード決済<br />Eメールでのご注文の際にクレジット払いにチェックし、クレジットナンバーをご記入ください。<br />後日クレジットカード会社から確認のお電話があると思います。<br />その際にはお手数ですが、ご確認をお願いいたします。</li>
</ol>
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>14. 商品の納期とお引渡し方法について</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000030" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=30" title="14. 商品の納期とお引渡し方法について" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.30</id>
    
    <published>2006-08-04T11:04:18Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:17:03Z</updated>
    
    <summary> 	商品はお客様のためにすべて直輸入いたしますので、それぞれについて納期が１ヶ月...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>商品はお客様のためにすべて直輸入いたしますので、それぞれについて納期が１ヶ月から３ヶ月程度かかりますことをご了承ください。商品によって納期は異なりますので、弊社からご注文の確認の際に現地からのシッピングデートを確認してご連絡いたします。</li>
	<li>原産国の港のストライキや天候上のトラブル、船の寄港地の変更などにより稀に到着が遅れます。<br />また、東京港での船荷の降ろし作業の遅延などでも入荷が遅れることがありますので、ご了承くださいますようお願いいたします。<br />入荷と納品予定については、弊社からご連絡をいたしますが、問い合わせくださればお調べいたします。</li>
	<li>お急ぎの場合には、エアー便で輸入いたします。<br />その際には、別途航空運賃をご請求させていただきます。<br />もちろん、事前にお見積もりをお知らせいたします。</li>
	<li>稀に現地で生産を中止していたり、生産が遅れていたりする場合があります。<br />その際には、すぐにご連絡をいたしますので代わりの商品をお選びいただくか、一旦キャンセルとさせて頂きます。<br />キャンセルの場合には　お振込みいただいた金額は　御返金させて頂きます。</li>
	<li>商品は、基本的に宅配便にて軒先渡しとさせていただきます。<br />ご希望により、搬入、設置、組み立てもいたします。<br />その際には、別途搬入、設置料金を頂戴いたします。</li>
</ol>]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>15. 商品の返品・交換について</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000031" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=31" title="15. 商品の返品・交換について" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.31</id>
    
    <published>2006-08-04T11:04:33Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:15:46Z</updated>
    
    <summary> 	商品は輸入通関後弊社倉庫にて一旦開梱検品をいたします。 	商品にはすべて開梱...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>商品は輸入通関後弊社倉庫にて一旦開梱検品をいたします。<br />
	商品にはすべて開梱・検査完了の検査証をつけてから発送いたしますが、国内配送中のダメージなどが納品時のお客様の軒先での開梱時に万一発見された場合には早急に（納品日または翌営業日までの間に）お電話で御連絡ください。<br />
	納品時に破損や不良箇所が発見された場合以外は、返品、交換はお受けいたしません。<br />
	納品開梱時の御連絡なき納入完了後の損傷、クレームはお受けいたしかねますので御了承ください。</li>
	<li>軒先渡し後翌営業日までにダメージの御連絡いただいた件に関しましては、お電話にて対処の方法を御相談させていただきます。</li>
	<li>お客様が再納品を御要望の場合には、再度海外発注をすることになります。<br />
	従って、さらに何ヶ月かの納期が必要となることが考えられますので御了承ください。</li>
	<li>再納品に関する納期の遅延についての一切の責任は弊社は負えません。</li>
	<li>下記の場合による商品の返品・交換は出来ませんので御注意ください。
		<ol>
			<li>商品軒先渡し後ダメージの御連絡なく2営業日以上経過した商品</li>
			<li>商品軒先渡し後の設置場所の環境を原因とした変形・変色のあるもの</li>
			<li>商品軒先渡し後の移動・輸送により生じた破損・汚損のあるもの</li>
			<li>商品軒先渡し後のお客様の御都合による返品・交換</li>
			<li>アウトレットガレージセール対象商品、他セール商品</li>
		</ol>
	</li>
</ol>
]]>
        
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>16. キャンセル等について</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.yunyukagu.com/guide/#000032" />
    <link rel="service.edit" type="application/atom+xml" href="http://www.yunyukagu.com/cgi-bin/mt/mt-atom.cgi/weblog/blog_id=19/entry_id=32" title="16. キャンセル等について" />
    <id>tag:aa20003.geserver.com,2006:/guide//19.32</id>
    
    <published>2006-08-04T11:04:50Z</published>
    <updated>2006-08-04T11:15:06Z</updated>
    
    <summary> 	御注文後（この場合の注文とは御入金時のことをいいます。）のキャンセル、他の商...</summary>
    <author>
        <name>genova</name>
        
    </author>
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.yunyukagu.com/guide/">
        <![CDATA[<ol>
	<li>御注文後（この場合の注文とは御入金時のことをいいます。）のキャンセル、他の商品との変更は原則としてお受けいたしかねますので御了承ください。<br />
	これは、外国への送金が済ませた後になりますので、現地での対応がとりかねるためです。<br />
	また、弊社の商品はすべてお客様からのオーダーによる輸入になりますので、為替送金後の返金はできませんので御了承ください。</li>
	<li>前述のとおり、軒先渡し後翌営業日までにダメージの御連絡がなかった場合以外は　納品完了とさせていただき、キャンセルはお受けできませんので御了承ください。</li>
	<li>弊社の商品はすべてお客様からのオーダーによる輸入になりますので、各国メーカーの生産事情、国の事情、国内外の輸送事情など弊社以外の事情による遅延、その他については弊社に故意または重大な過失無き限り一切の責任を負いかねます。<br />
	また、前記ダメージによるご返金、キャンセルによるご返金につきましても、弊社の保険処理後とさせていただきます。</li>
</ol>
]]>
        
    </content>
</entry>

</feed> 

